double-check

読んで字のごとくdouble-checkは再確認とか2重チェックの意味。会社で皆これを動詞として使ってたのだが、辞書調べたら名詞だけじゃなくて動詞として扱われてた。てっきり、名詞を動詞代わりに使ってると思ってたんだけどね。
だいたいミーティングとかの会話の中で、色々と課題がなり確認すべきことで出てきて、そこで
I will double-check …..
というフレーズが出てくる。

↓へーと思った人はポチッとお願いします。
にほんブログ村 海外生活ブログ ニュージーランド情報へ
にほんブログ村 

ブログランキング参加中
↓この小ネタが役にたったと思う人はポチッとお願いします。
にほんブログ村 海外生活ブログ ニュージーランド情報へにほんブログ村 その他スポーツブログ トレイルランニングへ

ブログランキング参加中
↓この小ネタが役にたったと思う人はポチッとお願いします。
にほんブログ村 海外生活ブログ ニュージーランド情報へにほんブログ村 その他スポーツブログ トレイルランニングへ

英語
スポンサーリンク
シェアする
tknztrailrunをフォローする
ニュージーランド x ランニングライフ