Why not?

この前、会社で今設計中のものにちょっと改良を加えようとエンジニアに提案しに行って返ってきた答えがこれ。
Why not?の意味は辞書でひけばわかるけど提案したことに対して、いいね、やろう、ぜひ、くらいの意味がある。ただ、慣れてないとnotが入ってることで何となく否定されてるようにも聞こえなくない。
辞書によるとwhy don’t youの略らしい。why don’t you…も慣れてないとすぐには理解できなかったな。 英語にも遠まわしな表現が多くて今の俺にはムズイ。俺ならすぐにYesで答えてしまうだろう。

↓この小ネタが役にたったと思う人はポチッとお願いします。
にほんブログ村 海外生活ブログ ニュージーランド情報へ
にほんブログ村 

ブログランキング参加中
↓この小ネタが役にたったと思う人はポチッとお願いします。
にほんブログ村 海外生活ブログ ニュージーランド情報へにほんブログ村 その他スポーツブログ トレイルランニングへ

ブログランキング参加中
↓この小ネタが役にたったと思う人はポチッとお願いします。
にほんブログ村 海外生活ブログ ニュージーランド情報へにほんブログ村 その他スポーツブログ トレイルランニングへ

仕事英語
スポンサーリンク
シェアする
tknztrailrunをフォローする
ニュージーランド x ランニングライフ